Kontrast:
Rozmiar czcionki:
Odstępy:
  • TAB - Kolejny element
  • SHIFT + TAB - Poprzedni element
  • SHIFT + ALT + F - Wyszukiwarka
  • SHIFT + ALT + H - Strona główna
  • SHIFT + ALT + M - Zawartość strony
  • SHIFT + ALT + 1 do 2 - Wybór menu
  • ESC - Anulowanie podpowiedzi

Brawo!!! Kolejny sukces naszych uczniów!

Bardzo miło nam poinformować, iż w VIII Międzynarodowym Konkursie Literackim, „Młodzież pisze wiersze” Berlin 2020 uczennice naszej szkoły odniosły wielki sukces!

I miejsce Alicja Kołodziej

 „Samotność” oryginał: Rainer Maria Rilke „Einsamkeit“ Tłumaczenie jednogłośnie uznane za najlepsze w tej kategorii – na poziomie profesjonalnym! „Masz doskonałe wyczucie słów, wspaniale je dobierasz ubierając w rymy, dbając o rozłożenie akcentów, by oddać rytm, nastrój i obrazowość utworu. W tym tłumaczeniu oryginał zachował swą artystyczną i estetyczną wartość, a to wielka sztuka. Twoje tłumaczenie to piękna poezja. Prosimy! Tłumacz dalej na tak wysokim poziomie!”

III miejsce Weronika Siejka

 „Lato” oryginał: Ilse Kleberger „Sommer“ „Czasem, by osiągnąć zamierzony efekt, tłumacz poezji musi pozwolić sobie na kompromisy. Skorzystałaś z tej możliwości, dzięki czemu nastrój, rozłożenie akcentów, rytm i rymy oryginału zostały zachowane. Rzetelne tłumaczenie”.

Wyróżnienie Gabriela Dudek

„Droga do szkoły” oryginał: Hans-Peter Kraus „Schulgang“ „Wyróżnienie za ciekawą, indywidualną interpretację utworu. Wyważone, przemyślane tłumaczenie. Trafnie użytym słownictwem ubarwiłaś oryginał. Jesteśmy ciekawi dalszych twoich pomysłów!”

Wszystkim uczniom dziękujemy za udział w konkursie i zachęcamy do uczestnictwa

 w następnej edycji!

Brak opisu obrazka

Brak opisu obrazka

Brak opisu obrazka

Brak opisu obrazka

 

 

Przygotowanie uczniów: Aneta Baron, Joanna Pałgan, Katarzyna Lauer-Borucka

Wersja XML